Полузащитник «Зенита» Магомед Оздоев прокомментировал трансфер Сердара Азмуна. Он сказал, что этот переход помог ему лично стать лучше. Также сообщил, откуда иранец знает редкие русские слова.
«Наверное, есть все-таки человек, которого я знаю, с которым можно поделиться. Но, скорее, меня раскрепостил приезд его переводчика Бако. У меня с ним прекрасные отношения, есть, о чём поболтать…
Кто научил Азмуна слову «колхоз»? Думаю, он сам научился. Он же сам колхозник. Поэтому и знает это слово», — сказал шутливо Оздоев российской прессе.
Кто научил Азмуна слову «колхоз»? Думаю, он сам научился. Он же сам колхозник. Поэтому и знает это слово», — сказал шутливо Оздоев российской прессе.
Напомним, что питерцы заплатили «Рубину» за трансфер игрока 12 миллионов евро.